¿Quién soy?

Vivo el trabajo de la traducción como una extensión de mi forma de ser. Creo en el poder de las palabras, como traductora y como persona. Transmitir esto a mi trabajo es lo que más me motiva. Empezar la traducción de un texto y tener que investigar para hacerlo lo mejor posible me apasiona. Aprender la jerga de los expertos de cada especialidad, por ejemplo, es un reto.

Fluidez, claridad, precisión. Todo adecuado al nivel del lector que va a recibir ese texto. Espero tener tu confianza para llegar al lector que tú buscas. Estoy convencida de que te puedo ayudar. ¿Hablamos?

Servicios

Especialidades a las que me dedico

Servicios psicología y psiquiatría

PSICOLOGÍA Y PSIQUIATRÍA

Revistas científicas, estudios académicos, aplicaciones de salud mental, documentación de ensayos clínicos, etc.

DESARROLLO SOSTENIBLE Y COOPERACIÓN INTERNACIONAL

Proyectos de investigación y desarrollo de organismos tanto privados como públicos.

Servicios desarrollo sostenible
Servicios corrección y edición de textos

CORRECCIÓN LINGÜÍSTICA Y EDICIÓN DE TEXTOS

Corrección de estilo, lingüística, ortotipográfica y de pruebas en textos clásicos u originales.

¿PREPARADO PARA TRABAJAR JUNTOS?

Contacta conmigo

Como psicóloga/traductora, busco proyectos de traducción/revisión con sentido, que impactan a las personas y al planeta

Recomendaciones

Testimonios de clientes

CRIA S.L. – Grupo Promocions

Nuestra relación profesional con Silvia se consolidó a través de reuniones de socios europeos implicados en proyectos transnacionales de cooperación, comenzando en el 2002. Nuestra empresa confía en su habilidad, y conociendo su profesionalidad, le seguimos confiando proyectos de traducción. Es un placer recomendar a Silvia Montero para otros proyectos, y ofrecemos nuestros datos de contacto y apoyo para avalarla. Conocemos su dominio de los idiomas y de la terminología relacionada con la formación, la creación de empresas, la colaboración internacional, y la gestión pública y privada de proyectos y programas.

Emeteri Frago, Director (2008)

Creama

Manifestamos nuestra satisfacción con las traducciones escritas e interpretaciones consecutivas que Silvia Montero Sanz ha realizado en los proyectos europeos ejecutados a través de nuestras Agencias de Desarrollo Local de CREAMA, y ofrecer nuestro apoyo a su carrera profesional como Traductora autónoma. A lo largo de 5 años, Silvia ha traducido toda la documentación necesaria para los encuentros transnacionales, la interpretación consecutiva durante reuniones, la trascripción de los apuntes de jornadas, foros y congresos, y la elaboración de publicaciones bilingües. A través de estas experiencias con nuestro consorcio público, se ha especializado en temática relacionada con las áreas empresarial y financiera, la Comisión Europea, y la cooperación internacional. Avalamos su capacidad y profesionalidad.

Dolores Orihuel, Gerente de Creama (2008)

Grup TLP

Grup TLP Barcelona es una institución formada por Hospital Universitari Vall d’Hebrón, Fundació Orienta y Centre Psicoteràpia Barcelona, que realiza formación, tratamiento e investigación en el campo de los Trastornos Límite de la Personalidad.

Uno de nuestros proyectos de investigación en curso es la “Validación al castellano de la Stuctured Interview of Personality Organization (STIPO-R) como instrument diagnóstico de los trastornos de la personalidad”.

Silvia ha colaborado en dicho Proyecto en calidad de Traductora en la fase de traducción-retrotraducción de la STIPO-R, traduciendo de castellano a inglés el instrumento así como del Formulario de Respuestas (SCORE FORM) de dicha entrevista.

Los resultados de su trabajo son excelentes y totalmente satisfactorios. En todo momento ha mostrado un excelente cumplimiento de las tareas como traductora, a nivel profesional y humano, siendo igualmente destacable su capacidad de trabajo en equipo.

Por todo ello, seguimos contando con su colaboración en futuros proyectos y nos permitimos recomendarla abiertamente en el desempeño de las tareas que le son propias.

Joan Vegué (Director Médico) y María Jesús Rufat (Investigadora Principal)

Translavic

Translavic es un reconocido socio de traducción en todos los idiomas europeos, especializado en comunicación gubernamental y de la UE. Esta carta confirma que Silvia Montero ha estado brindando servicios de traducción profesional de forma independiente a Translavic B.V. desde septiembre de 2019 hasta la actualidad. En el par de idiomas inglés – español, Silvia ha traducido una variedad de textos, incluidos principalmente artículos científicos para el Servicio Comunitario de Información sobre Investigación y Desarrollo (CORDIS) de la Comisión Europea en áreas como Salud, Ciencias Sociales, Agricultura, Clima y Medio Ambiente Natural. Hasta ahora Silvia ha traducido cerca de 48.000 palabras. Si necesita más información, no dude en ponerse en contacto conmigo.

Olga Miciak, Project Manager (2022)

CLIENTES

Clientes destacados

Envíame un mensaje

    logo_kit_digital
    Scroll hacia arriba